⊙ cc
“你们或许会疑惑,人鱼为什么是人而不是动物biquv⊙ cc
关于人的定义,在好几个世纪以前,魔法界就有了争论biquv⊙ cc”
“最开始,布尔多克·马尔登,这位十四世纪的巫师议会议长,规定魔法世界中,任何用两条腿行走的成员,都被授予‘人’的地位biquv⊙ cc
后来,他以一种友好的态度召集所有的‘人’出席会谈biquv⊙ cc
但会议大厅,挤满了妖精带来的两条腿动物,如球遁鸟、卜鸟、小精灵biquv⊙ cc”
“所以仅仅拥有两条腿,并不能保证一种神奇生物,能够或者就会对巫师政府的事务感兴趣biquv⊙ cc”
纽特继续道:“马尔登的继任者艾尔弗丽达·克拉格夫人,她认为会说人类语言的生物都是人biquv⊙ cc
但这种定义也是狭隘的biquv⊙ cc”
“直到1811年,人们才找到了魔法世界大多数成员,都觉得可以接受的定义biquv⊙ cc
新任成法部部长格罗根·斯顿普,发布命令:
‘人’就是任何有足够智力去理解,并承担制定这些法律的过程中,肩负部分责任的生物biquv⊙ cc”
“所以巨怪并非人,人鱼和马人都被划归为人biquv⊙ cc”
当然,因为马人和女妖、吸血鬼的不和,它们拒绝和这些生物共享‘人’的身份,但不妨碍我们还是将其定义为‘人’biquv⊙ cc”
威廉点点头,这个他听塞德里克提起过biquv⊙ cc
他父亲就是神奇动物管理控制司的,那里仍然还保留着马人联络办公室,虽然并没有马人使用biquv⊙ cc
纽特望着威廉和赫敏biquv⊙ cc
这是他第一次将眼睛和两人对视,其他时候,都是一扫而过,或者紧张闪躲biquv⊙ cc
纽特无比认真道:
“孩子,人鱼对你们攻击,并不是他们性格古怪biquv⊙ cc
世界没有古怪生物,只有狭隘之人啊biquv⊙ cc”
……
……
(第一更求推荐票biquv⊙ cc我目前还欠一更没还biquv⊙ cc
感谢“道友请留步呦”的打赏\\(//?//)\\)
某魔法的霍格沃茨章节列表